N.P. Mohamed’s The Eye of God: A Personal Narrative as well as a Socio-Cultural Document, the Distinctive life-style of the Mappillas of Kerala
- P.G. Department of Studies in English Karnatak University Pavate Nagara, DHARWAD-580003 Karnataka-state, India
- Abstract
- Cite This Article as
- Corresponding Author
This paper analyzed the N.P. Mohamed’s The Eye of God. It was originally written in the Malayalam; Gita Krishnakutty translated it into English. His fiction is rooted in his own community that of the Malayali Muslims or Mappillas of Kerala, one of the most distinctive cultural groups in the state. He prefers to speak of his community as “Muslim Malayallis”, the Muslim traders who came to the Kerala coast; they did not bring any women with them and married local women belonging to the regions they settled. It is a personal narrative as well as a socio-cultural document highlighting the distinctive life-style of the Mappillas, it narrates the story of an unscrupulous man consumed by a blind greed for the wealth. The child is a narrator of the novel, he is observer and participant. The child narrator looks up at the sky and realizes that the sun is the eye of God and that it watches everything that takes place. He feels that the eye redden for fully when human beings do wrong and the God is angry with them. Mariam Ammayi, the head of the joint matrimonial family in the story, she makes repeated efforts to save her nephew. Her brother Koyssan is driven solely by greed for a wealth. The innocent child is a protagonist, is trapped in the fearful drama and becomes the terrified witness of his own thought end.
[Ashok M. Hulibandi (2015); N.P. Mohamed’s The Eye of God: A Personal Narrative as well as a Socio-Cultural Document, the Distinctive life-style of the Mappillas of Kerala Int. J. of Adv. Res. 3 (Dec). 943-947] (ISSN 2320-5407). www.journalijar.com